"Что это" - одно из первых выражений, которые мы учим, изучая английский язык. Эта фраза является очень простой и имеет несколько вариантов перевода, в зависимости от контекста, в котором она использована.
Однако, в самом общем смысле, "что это" переводится как "What is it". Это наиболее распространенный вариант перевода и может использоваться в большинстве случаев. Например, вы можете спросить "What is it?", когда хотите узнать, что находится перед вами или когда интересуетесь описанием предмета.
Однако, на практике, перевод фразы "что это" может иметь некоторые нюансы и требовать более точного контекста. Например, если вопрос относится к звуку или запаху, который не удается идентифицировать, можно использовать фразу "What is that?"
Основные принципы перевода фразы "что это" на английский язык
Перевод фразы "что это" на английский язык может вызвать определенные трудности, так как эта фраза имеет несколько возможных вариантов перевода, в зависимости от контекста.
Один из вариантов перевода фразы "что это" - "what is it". Этот перевод используется в ситуациях, когда мы хотим узнать о чем-то или получить информацию о предмете или событии.
Например, если кто-то показывает вам неизвестный объект, вы можете спросить "what is it?" чтобы узнать, что это за предмет.
Еще один вариант перевода фразы "что это" - "what's that". Этот перевод используется, когда мы видим что-то, но нам неизвестно, что это и мы хотим попросить другого человека объяснить нам.
Например, если вы видите что-то странное или необычное на улице, вы можете спросить прохожего "what's that?" чтобы получить информацию о том, что это за предмет или явление.
В некоторых контекстах, когда мы обращаемся к группе людей или к неопределенному предмету, можно использовать фразу "what are these", если речь идет о нескольких предметах или "what is this" если речь идет о единичном предмете.
Например, когда вы показываете группе людей несколько предметов и хотите узнать, что это, можно сказать "what are these?"
Важно помнить, что вариант перевода фразы "что это" будет зависеть от контекста и цели общения. Поэтому важно всегда учитывать ситуацию, в которой вы хотите использовать эту фразу и выбирать наиболее подходящий вариант перевода.
Как правильно передать значение фразы "что это" в контексте
Выражение "что это" может использоваться в различных ситуациях и иметь разное значение в зависимости от контекста. Рассмотрим несколько примеров:
Если вопрос "что это?" задается при указании на предмет или предметы вокруг, то на английском языке такой вопрос можно перевести как "What is this?" или "What are these?" соответственно. Например:
Что это? - What is this?
Что это за книги? - What are these books?
Если фраза "что это" используется в смысле непонимания чего-либо, можно перевести ее как "What is it?" или "What is that?". Например:
Что это? Я не понимаю. - What is it? I don't understand.
Что это за странный звук? - What is that strange sound?
Если фраза используется в вопросе о происхождении или причине чего-либо, можно перевести ее как "What is the reason?" или "What is the cause?". Например:
Что это за шум? - What is the reason for the noise?
Что это вызвало аварию? - What is the cause of the accident?
Таким образом, перевод фразы "что это" на английский язык зависит от контекста и может иметь разные варианты перевода.